Should have vs. Supposed to
Poslední dobou u svých studentů narážím na něco, co se na první pohled může zdát jako malá a bezvýznamná chyba, jenomže opak je pravdou. V tomhle postu si proto rozebereme rozdíl mezi anglickými strukturami „should have” a „supposed to”.
„Oneself” nebo „each other”?
V češtině na to máme zvratná zájmena („milovat se, poranit si”), ale v angličtině se zvratná zájmena (myself, themselves, a jiné) a „each other (nebo „one another”) často pletou. V tomhle blogové příspěvku jsem shrnula body, jak si to budete dobře pamatovat.